YE CHANG NEWS
当前位置:贵阳KTV招聘网 > 贵阳热点资讯 > 贵阳励志/美文 >  今世主皆忧其国之危而兵之弱也而强听说者说者成伍烦言饰辞而无实

今世主皆忧其国之危而兵之弱也而强听说者说者成伍烦言饰辞而无实

2022-08-17 10:56:59 发布 浏览 913 次

今世主皆忧其国之危而兵之弱也,而强听说者。说者成伍,烦言饰辞而无实用。主好其辩,不求其实。说者得意,道路曲辩,辈辈成群。民见其可以取王公大人也,而皆学之。夫人聚党与,说议于国,纷纷焉。小民乐之,大人说之。故其民农者寡而游食者众。众,则农者殆;农者殆,则土地荒。学者成俗,则民舍农从事于谈说,高言伪议。舍农游食而以言相高也,故民离上而不臣者成群。此贫国弱兵之教也。夫国庸民以言,则民不畜于农。故惟明君知好言之不可以强兵辟土也,惟圣人之治国作壹,抟之于农而已矣。

强(qiǎng):优越,使优越。

烦:多。饰:巧诈。

辩:言辞华美。

辈辈:一批一批,一伙一伙。

说:通“悦”。

成俗:形成风气。

庸:任用。

畜:喜好。

现在各国国君都担心自己的国家危急而军事力量薄弱,却愿意听游说之士空洞的议论,说客们成群结队,废话连篇花言巧语却没有什么实际用处。君主爱听他们华美的言辞,而不去探求这些言论的实用价值。因此说客们非常得意,无论走在什么地方都巧言诡辩,一伙又一伙成群结队。民众看这些人能用这种本领取悦王公大臣,便都向他们学习。于是这些人结成党羽,在国内高谈阔论,议论纷纷。普通百姓喜欢这样做,王公大臣也这样做。因此国中民众务农的人少而靠游说吃饭的人多。游说的人多,那么从事农耕的人便会怠惰;务农的人怠惰,那么田地就会荒芜。学习花言巧语空谈成风,民众就会放弃农耕而去以谈说为业,高谈阔论。民众放弃农耕,游走混饭吃并凭花言巧语获取尊崇,所以民众远离君主,而不臣服的人成群结队。这是使国家贫穷、军队薄弱的统治措施。如果国家凭空谈任用民众,那么民众就不喜欢从事农耕。因此只有英明的君主知道喜欢空谈不能用来强军辟壤,只有圣明的人治理国家采用一个办法,把民众的力量集中到农业上罢了。

去强第四

去强,就是清除那些敢于与国家抗衡的民众。本篇主要讨论采取什么样的措施消除百姓不听从政令的弊端。民强则会和国家对抗,民弱则听从国家安排。治理百姓有强民政策和弱民政策,作者认为要去强需要使用弱民政策,即赏罚并用,以农战为赏罚的依据,使百姓专心农战;重罚轻赏,所谓“刑九赏一”,“以刑去刑”,彻底清除不听从政令的现象;指出儒家的诗书礼义是导致民众不听从政令的原因之一。另外,篇中指出要从户口管理、吏治、关乎国计民生的数据的统计、粮食的储存等方面加强统治,从中体现出法家严苛的本质。

以强去强者,弱;以弱去强者,强。国为善,奸必多。国富而贫治,曰重富,重富者强。国贫而富治,曰重贫,重贫者弱。兵行敌所不敢行,强。事兴敌所羞为,利。主贵多变,国贵少变。国少物,削;国多物,强。千乘之国守千物者削。战事兵用而国强,战乱兵怠而国削。

强:前一个“强”指强民政策,即后文所谓“礼、乐、《诗》、《书》、善、修、孝、弟、廉、辩”等儒家教化。后一个“强”指强民,即不听从命令的百姓。

您可能感兴趣

首页
发布
会员